Gli Asini di Tytan

Nuovo racconto online.
Trovate il booktrailer: Gli Asini di Tytan - YouTube
Trovate il racconto: Gli Asini di Tytan – Racconti di fantascienza

2 Mi Piace

Vi consiglio di scaricare il pdf. È troppo lungo da leggere sul blog. Ho messo il Link in alto sulla pagina.

Ma no si legge bene erché ben incolonnato. Non malaccio, sono arrivato a Fuga, anche se un paio di descrizioni extra all’ambiente, vestiti e simili li avrei dati.

Ci sono anche un paio di refusi (“uno Asino”, e poi c’è un “è” senza accento).

Scarica il pdf e se vuoi ti mando l’epub.

È la prima volta che scrivo una space opera. Ho voluto cimentarmi in qualcosa in cui non sono a mio agio. Come sempre l’ho trasformata a mio modo.

1 Mi Piace

Ragazzi, tanto per sapere, usate una VPN? Ho avuto traffico da tutto il mondo in questa ora sul blog.

Sì. Aspettato minimo Germania e Finlandia

5-0 per la Finlandia

Screenshot 2022-10-24 at 17-37-57 Statistiche e informazioni ‹ Racconti di fantascienza — WordPress.com

Solo per curiosità

1 Mi Piace

Io no, per venire da te. Ma ci sono venuto solo adesso.
Però leggo e commento più tardi, ora devo staccarmi un po’ dal pc

No, non ce la faccio: consumo subito.

e dunque, @fantawriter, versione ONLINE:

aveva perfino un permesso che gli consentiva di uscire dal pianeta e poter visitare tre dei dodici mondi conosciuti.

“e poter” o “per poter”? Ci sta anche la prima, ma secondo me la seconda scorre meglio.

— Perché? — grugnì Parker, che più della scatola era attratto da un curioso globo trasparente posto accanto con dentro un piccolo mondo alieno.

un globo trasparente posto accanto contenente un piccolo mondo alieno mi suona meglio (ma son fisime mie, magari)

— Presidente!— disse Parker sollevato.
— Agente Parker come sta? — l’uomo gli andò incontro stringendogli la mano.
Lo riconobbe immediatamente, anche se era notevolmente invecchiato dall’ultima volta.

metterei l’ultima frase in mezzo, così:

— Presidente!— disse Parker sollevato. Lo riconobbe immediatamente, anche se era notevolmente invecchiato dall’ultima volta.
— Agente Parker come sta? — l’uomo gli andò incontro stringendogli la mano.

Parker non conosceva il significato della parola velluto, ma di legno,lo sapeva anche lui,

tra la virgola dopo “legno” e “lo” manca uno spazio.

Quando, gli agenti sfondarono la porta dell’ufficio di Thyssen, trovarono

la virgola dopo “quando” non ci va: Quando gli agenti sfondarono la porta dell’ufficio di Thyssen, trovarono

anche quella prima di “trovarono” si potrebbe eliminare.

— Voglio il fascicolo di questo Parker. Chiamate Tytan. Parlate con la moglie, i figli ,gli amici, i colleghi di lavoro,

dopo “i figli” c’è uno spazio che va messo dopo la virgola

Voglio che ogni agente, ogni recluta e ogni spia che lavorino per noi conoscano la sua faccia.

Anche corretto forse, per la somma. Ma “ogni” in realtà è singolare. Può essere un mio bias, però mi suona meglio così (da verificare, eh?):
Voglio che ogni agente, ogni recluta e ogni spia che lavori per noi conosca la sua faccia.

— Inseguiteli! — ordinò ai poliziotti presenti nella stanza

Aspetta, ha un complice nella stanza? Non erano solo lui, il presidente e la figlia, lì?

— Alyssa avrebbe impiegato almeno cinque secondi dalla scrivania a Parker

per fare due metri? Io dico 2 secondi. Se 30enne e abile, anche 1 secondo e due decimi. Magari scavalcando la scrivania con un balzo (a 30 anni, pure da zoppo, te l’avrei fatto vedere).

diciamo altri quindici nella colluttazione,

ma scherzi? in 15 secondi si fa tempo ad ammazzare uno di botte - ci stanno 50 pugni almeno - 5 secondi di colluttazione, visto che l’ha stesa con un colpo e supponendo che abbai perso tempo perché lei lo tratteneva… (non facevi a botte tu, da bimbo, eh? Solo lotta con rotolate per terra?)

poi 15 per il passaggio invece ci sta - magari non si apre facile, anche a sapere dov’è, no? Quindi porta i tempi di reazione della polizia a 15 secondi e sei a posto lo stesso.

— Nel corridoio. È un tunnel, avanziamo con cautela

manca il punto a fine frase (i NASFER a me mi fanno un baffo)

(okay, Fuga più tardi)

Riprendiamo, @fantawriter : Fuga

Il cargo Australian della marina di Aurelio si alzò in volo e appena superata l’esosfera compì il salto G—Mat.

vedi tu: io dopo la “e” chiuderei “appena superata l’esosfera” tra due virgole:

Il cargo Australian della marina di Aurelio si alzò in volo e, appena superata l’esosfera, compì il salto G—Mat.

— Ora puoi venire fuori Parker, prendi l’ ascensore alla tua destra ti porterà in sala comando.— disse Samantha nell’interfono della nave.

Trasformerei quella virgola in un punto e metterei due punti dopo “destra”:
— Ora puoi venire fuori Parker. Prendi l’ ascensore alla tua destra: ti porterà in sala comando.— disse Samantha nell’interfono della nave.

Parker fece come disse quella voce femminile: non aveva più motivo di nascondersi al quel punto.

a quel punto (c’è una “L” di troppo attaccata alla “a”)

— Generale il tunnel sembra un vicolo cieco, c’è una parete di metallo che ci blocca l’avanzata. Parker sembra svanito nel nulla.— comunicò il Sergente della polizia.

sembra…sembra. Propongo (occhio anche alla punteggiatura).

— Generale il tunnel porta ad un vicolo cieco: c’è una parete di metallo che ci blocca l’avanzata. Parker sembra svanito nel nulla.— comunicò il Sergente della polizia.

Un’oleografia si aprì davanti al Generale

o era una olografia?

oleografia:

  1. Processo cromolitografico che imita la pittura a olio: la stampa viene eseguita su tela o su carta che porta, preventivamente impressa sul verso, l’impronta della trama della tela; concr., la riproduzione eseguita con tale processo.

  2. (FIG.)
    Opera in cui gli effetti figurativi o descrittivi sono ottenuti in modo convenzionale e banale.

Guardi il rapporto del traffico aereo: sono stati autorizzati tre voli dal codice rosso per motivi di sicurezza. È dentro uno di quei voli. Falli controllare tutti e richiama la squadra.

decidiamoci: o “guardi” e “faccia” o “guarda” e “falli”. Mi pare si dessero del lei, quindi la prima coppia.

— Quale mappa? Chi se? — chiese Parker impaurito.

Chi sei? -manca la “i” di “sei” forse?

— Comandante Bley, qui è l’ammiraglio Fercley ha l’ordine di mettersi a disposizione dei due incrociatori che stanno arrivando alle sue coordinate.

metterei un punto o un punto e virgola dopo il nome dell’ammiraglio:

— Comandante Bley, qui è l’ammiraglio Fercley. Ha l’ordine di mettersi a disposizione dei due incrociatori che stanno arrivando alle sue coordinate.

poi rivolgendosi a Parker disse: — Al diavolo. Porco grassone con i brufoli e diceva che ero la sua gattina.

dopo i brufoli, un trattino? Un esclamativo? Perché la seconda spezza:
poi rivolgendosi a Parker disse: — Al diavolo. Porco grassone con i brufoli! E diceva che ero la sua gattina.

Infila questa. Padre Michael ti sta aspettando. — passandogli una giacca termo—riscaldata.

meglio:
Infila questa. — passandogli una giacca termo-riscaldata — Padre Michael ti sta aspettando.

@fantawriter , Oblio:

disse un uomo vestito con l’abito talare dei Zolati.

degli Zolati

— Sì, agente Parker , Alyssa è una di noi.

tra “Parker” e la virgola c’è uno spazio di troppo.

A quel punto Bosch mise le sue ricerche sull’idiranio in un plico insieme a questa lettera, l’ascolti. — disse padre Michael aprendo un’isomorfa.

si sa che sta parlando il Padre. disse, aprendo un’isomorfa. può bastare

il nostro mondo è minacciato da una crisi

manca il “—” iniziale. Se Padre sta eggendo una lettera, oltre a quello va messo tutto tra doppi apici:

— "Il nostro mondo è minacciato da una crisi "

Perché l’ umanità sopravviva un nuovo modo di pensare e ormai indispensabile.3 È troppo tardi o troppo prest

“è” , con l’accento. Il 3 dopo il punto è voluto?

— Non ne ho nessuna intenzione. Guardi,cosa è inciso sopra: Destinum.

Toglierei la virgola dopo “Guardi”. Se rimane, dopo la virgola ci vuole uno spazio.

@fantawriter, Alyssa

I terroristi venivano rilegati in quel sterile cubo dove lo spazio e il tempo trasmutavano

“in quello sterile cubo”. Oppure “in quel cubo sterile” (io preferisco la seconda)

Prima di essere rinchiusi e divenire pazzi ai prigionieri venivano inoculati i Nev.

ci sta una virgola dopo “pazzi”:

Prima di essere rinchiusi e divenire pazzi, ai prigionieri venivano inoculati i Nev.

Al di là della stanza, al riparo dal sangue ,Van Leyden

c’è uno spazio dopo “sangue” che va messo dopo la virogla

Era di nuovo in quel terribile pozzo, non riusciva a respirare, i polmoni gli andavano a fuoco

“le”, se Alyssa è una femmina.

Sentiva la voce di un uomo, era fra le sue braccia, aprì gli occhi, era bellissimo.

Sentiva la voce di un uomo, era fra le sue braccia. Aprì gli occhi: era bellissimo.

Lei si teneva stretta alla sua schiena, mentre si arrampicava a mani nude sulla roccia.

Lei si teneva stretta alla sua schiena mentre lui si arrampicava a mani nude sulla roccia.
(Accidenti! Ho tolto una virgola!!)

— Non piangere ora ti porto da tuo padre.

— Non piangere, ora ti porto da tuo padre.
oppure
— Non piangere: ora ti porto da tuo padre.

Grazie Babbano :ok_hand:

Più tardi proseguo.

È una minaccia? :rofl:

In realtà, io penso di aiutare…

Guarda il gruppo Stranimondi whatsapp

Molto, stavo scherzando. Considera che ho passato due settimane a tagliare e correggere, ma quando si è dentro la storia non si vedono mai gli errori. Il tuo aiuto è di inestimabile valore. Dovrei far riposare tutto per un paio di mesi, ma il tempo è tiranno e ho già un’altra idea per un racconto.

allora:
@fantawriter,“Jeroniamus Bosch?” è un paragrafo quasi perfetto, per me. Solo questo:

— E questa musica in sottofondo?
— Vieni ti faccio vedere.

meglio
— Vieni, ti faccio vedere.
oppure (ma preferisco quella qui sopra)
— Vieni: ti faccio vedere.